Skip to main content

Defending the undefended






The same time we defend security and safety, the same time we defend corrupted institutions, is the same time we defend corrupted leaders, is the same time NGOs hold their meetings and training at five stars hotels, is the same time we don't know the taxes is used, is the same time we have no idea why we have huge customs, is the same time we don't understand why we don't have , is the same time we wonder why pop-movements broke all the lights, is the same time we don't understand our idea of existence, is the same time we have no clue of what next, is the same time we celebrate inauguration of a new government, is also the same time this old women is drinking this water. 



Is also the same time we defend the undefended. 


في نفس الوقت الذي ندافع فيه عن الأمن والأمان هو نفس الوقت الذي ندافع فيه عن مؤسساتنا وانفاقها, وهو ايضا نفس الوقت الذي ندافع عن شخصيات سرقت ولم تبقي ولم تذر, هو نفس الوقت الذي تشرب فية هذه الأردنية الماء من على الشارع

Comments

Popular posts from this blog

اهم التطورات العلمية في العام ٢٠١٩

Dear Microsoft : It's over. Our relationship just hasn't been working for a while, and now, this is it. I'm leaving you for another Operating system. I know this isn't a good time--you're down with yet another virus. I do hope you feel better soon--really, I do--but I, too, have to move on with my life. Fact is, in the entire time I've known you, you seem to always have a virus or an occasional worm. You should really see a doctor. That said, I just can't continue with this relationship any longer. I know you say you'll fix things, that next time it'll go better--but that's what you said the last time--and the time before that. Each time I believed you. Well, not any longer. You cheater! The truth is there's nothing more you can say to make things better. I know about your secret marriage to patent. You say you two are not seeing each other anymore, but I just don't believe it. You say you can live without patent, and I've heard that

Saddam's novel to be published next week

AMMAN, Jordan: Saddam Hussein's family will publish next week a novel written by the ousted Iraqi leader before the US-led war on Iraq, his daughter said on Friday. "Ekhroj minha ya mal'un" whose title could be translated into "Get out, damned one" tells the story of a man called Ezekiel who plots to overthrow a town's sheik, but is defeated in his quest by the sheik's daughter and an Arab warrior. The story is apparently a metaphor for a Zionist-Christian plot against Arabs and Muslims. Ezekiel is meant to symbolize the Jews. Raghad Saddam Hussein said her father finished the novel on March 18, 2003 -- a day before the US-led war on Iraq began -- and had expressed a wish to publish the book under his name. The three other novels he wrote were simply signed "Its author." "It was my father's will to publish this book," Raghad said in a telephone interview. Read more An Iraqi artist designed the book's cover, she said, and a